Thứ Ba, 27 tháng 8, 2013

Tải Game Lego Batman [By Cobra Mobile]

Đọc thêm »

Tải Game PES - Pro Evolution Soccer 2011

Đọc thêm »

Tải Game PES - Pro Evolution Soccer 2010

PES - Pro Evolution Soccer 2010

Sau sự thành công của PES 2009 Konomi tiếp tục cho ra mắt phiên bản PES 2010 vượt trội hơn!

Không khí trong game thực tế và hứng thú hơn bao giờ hết với âm thanh và độ họa hoàn hảo. Tham gia UEFA Champions League chính thức và UEFA Europe League mới và đối đầu với các câu lạc bộ bóng đá giỏi nhất ở châu Âu. Dẫn dắt đội tuyển quốc gia để giành chiến thắng trong cuộc thi quốc tế và đối đàu các cầu thủ giỏi nhất trên thế giới.

PES - Pro Evolution Soccer 2010
PES - Pro Evolution Soccer 2010

Tên game: PES - Pro Evolution Soccer 2010


Nhà sản xuát: Konami
Thể loại: Thể thao, Mô phỏng, Multiplayer (Bluetooth)
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Game liên quan: PES - Pro Evolution Soccer 2011

Tải Game PES - Pro Evolution Soccer 2009

PES - Pro Evolution Soccer 2009

PES 2009 là một game mô phỏng bóng đá đã được công nhận các là game di động hay nhất trên GC 2008!



PES - Pro Evolution Soccer 2009

Các điểm đặc trưng của PES - Pro Evolution Soccer 2009


- Giấy phép chính thức của UEFA Champions League
- Có các đội bóng và các siêu sao bóng đá của các giải đấu khác nhau
- Có thể chơi chế độ Multiplayer cùng với bạn bè qua Bluetooth
- Đồ họa hoàn hảo với những hiệu ứng thay đổi của thời tiết

PES - Pro Evolution Soccer 2009

Tên game: PES - Pro Evolution Soccer 2009


Nhà sản xuất: Konami
Thể loại: Thế thao, Mô phỏng, Multiplayer (Bluetooth)
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Game liên quan: PES - Pro Evolution Soccer 2010, PES - Pro Evolution Soccer 2011

Tải về
128x128 (62.64 KB)
128x128 Nokia s40v2 (118.82 KB)
128x160 MOTO L6 (127.67 KB)
128x160 Nokia s40v2a (122.22 KB)
128x160 SAM E250 (81.98 KB)
128x160 SAM E370 (81.3 KB)
128x160 SE W200i (292.63 KB)
176x208 LG KG800 (270.38 KB)
176x208 MOTO V3 (270.45 KB)
176x208 Nokia s60v2 N70 (287.91 KB)
176x208 Nokia s60v2 N6600 (282.91 KB)
176x208 SAM ZV10 (285.9 KB)
176x208 SAM ZV60 (335.64 KB)
176x208 SE K750 (338.05 KB)
176x208 SE W810 (341.63 KB)
208x208 Nokia s40v3 (277.13 KB)
240x320 LG KU800 (371.8 KB)
240x320 MOTO E1000 (304.48 KB)
240x320 MOTO Z6 (309.51 KB)
240x320 Nokia s40v3a (390.18 KB)
240x320 Nokia s40v5 (389.47 KB)
240x320 Nokia s60v3 N73 (390.18 KB)
240x320 Nokia s60v3 N95 (392.79 KB)
240x320 SAM D900 (310.98 KB)
240x320 SAM F480 TS (355.99 KB)
240x320 SE K800i (382.54 KB)
240x320 SE K850i (382.49 KB)
240x400 LG KU990 (380.45 KB)

Thứ Năm, 22 tháng 8, 2013

Tải Game Apocalypse - Ngày tận thế [Việt hóa]

Đọc thêm »

eZReader 1.5.1 Cracked - Phần mềm đọc file .DOC/.DOCX và PDF

eZReader

eZReader là phần mềm để đọc nội dung của các file Microsoft Word .DOC/.DOCX, cũng như các file chuẩn PDF.


Các tài liệu được định dạng lại để xem dễ dàng trên màn hình nhỏ, nhưng kiểu định dạng văn bản và hình ảnh được giữ nguyên để cho phép bạn xem các nội dung trong vẻ vốn có của nó. Hoàn thành với việc xử lý tập tin hiệu quả và định hướng, đây là một ứng dụng không thể thiếu nếu bạn sở hữu một chiếc điện thoại Java.

eZReader

Tên phần mềm: eZReader


Nhà cung cấp: BLStream

Nền tảng: Java (eZReader được phát triển cho các máy Nokia S40 với độ phân giải màn hình 240x320 tuy nhiên eZReader vẫn có thể hoạt động trên các máy Java 240x320 khác)


Phiên bản: 1.5.1
Crack bởi Bassel

Tải về
eZReader 1.5.1 (797.1KB)
JAD (839.0B)

Tải Game Might and Magic 2

Đọc thêm »

Tải Game Might and Magic

Đọc thêm »

Thứ Sáu, 16 tháng 8, 2013

Tải Game Pizza Ninja 2 [By Inlogic Software]

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Ngư phủ và Doanh nhân

Ngư phủ và Doanh nhân

Một doanh nhân kinh ngạc khi thấy một ngư phủ nằm sóng soải bên cạnh chiếc tàu đánh cá, phì phà ống píp.
Doanh nhân hỏi:" Tại sao ông không ra khơi đánh cá ?"
- Bởi vì tôi đã đánh đủ cá cho ngày hôm nay rồi !
- Tại sao ông không đánh thêm nửa đi ?
- Đánh thêm để làm gì ?
- "Ông được nhiều tiền hơn. Rồi thì ông có thể trang bị một động cơ cho chiếc tàu của ông để có thể đi ra xa hơn ngoài khơi và đánh được nhiều cá hơn. Nhờ đó ông có thể kiếm thêm tiền mua nhiều lưới ni lông. Vì vậy ông sẽ có nhiều cá và nhiều tiền. Chẳng mấy chốc ông có thể dư tiền để mua hai chiếc tàu... và có thể cả một đoàn tàu đánh cá cũng nên. Rồi ra ông sẽ trở thành một người giàu có như tôi đây."
- khi đó tôi sẽ làm gì nào ?
- Ông có thể thực sự vui hưởng cuộc đời !
- Vậy ông tưởng bây giờ tôi đang làm gì đây?

[Truyện ý nghĩa] Quỷ Cốc thử tài học trò

Quỷ Cốc thử tài học trò

Quỷ Cốc Tôn sư có hai học trò xuất sắc là Tôn Tẩn và Bàng Quyên. Một hôm Quỷ Cốc muốn thử tài học trò bèn kêu họ lại, bảo:
- Ta ngồi trong động, trò nào có thể mời ta ra ngoài được?
Bàng Quyên vội vàng giành mời trước, nói:
- Bạch Tô sư, ngoài cửa động có rồng chầu phượng múa rất đẹp!
Quỷ Cốc nói:
- Hôm nay hung nhật, làm gì có việc đó?
Bàng Quyên lại nói:
- Có Bạch Hạc Đồng Tử mời thầy đi đánh cờ.
Quỷ Cốc lắc đầu, nói:
- Hôm qua ta đã chơi cờ với họ rồi.
Bàng Quyên trâng tráo:
- Nếu thầy không ra thì con nổi lửa đốt động!
Quỷ Cốc mỉm cười.
Đến lượt Tôn Tẫn mời. Tôn Tẩn thành kính thưa:
- Đệ tử không thể mời thầy từ trong ra ngoài được. Nhưng nếu thầy ở ngoài động đệ tử có cách mời thầy vào trong được.
Quỷ Cốc lấy làm lạ bèn truyền đem ghế ra ngoài ngồi, cốt xem Tôn Tẫn sẽ mời bằng cách nào.
Khi Tôn Sư an tọa, Tôn Tử vội quỳ xuống:
- Vậy đệ tử mời thầy ra ngoài được rồi!
Quỷ Cốc phục cái trí của Tôn Tẫn.
Lời Bàn:
Hai lần Bàng Quyên mời Quỷ Cốc là hai lần lừa gạt một cách lộ liễu thấp kém. Giả sử có rồng chầu phượng múa, hoặc có Bạch Hạc Đồng Tử ở ngoài động, Quỷ Cốc vẫn không ra thì sao? Đến lần thứ ba, Bàng Quyên không cần mời nữa, bèn dùng cái kế "đốt động", Quyên bộc lộ hết cái ác tâm của mình. Quả thật, ngày sau do ghét Tôn Tẫn, Quyên đã **c lấy bánh xương chè của Tôn Tẫn. Quyên đã lừa thầy hại bạn.
Tôn Tẫn không nghĩ đến đến chuyện xa vời, chỉ lấy sự thật làm kế (vì không kế nào hay bằng sự thật, không có bí mật nào kín bằng công khai). Bậc Tôn sư như Quỷ Cốc cũng phải mắc mẹo này.
Tôn Tẫn ngày sau làm quân sư cho Tề hai lần đánh bại quân Ngụy do Bàng Quyên chỉ huỵ Cuối cùng Bàng Quyên tự sát ở Mã Lăng. Qua cuộc thử trí trên đây, ta có thể đoán được tâm hồn của mỗi người.

[Truyện ý nghĩa] Cách nhìn cuộc sống

Cách nhìn cuộc sống

John là một ông lão ít nói và thông thái. Ông thường ngồi trên chiếc ghế bành cũ kỹ trước hiên nhà, nhìn mọi người qua lại. Đôi khi ông vẫy tay chào họ. Một hôm, cô cháu gái nhỏ của ông John ngồi xuống cạnh ông mình, và cả hai cùng nhìn những người qua lại trước nhà họ.
Một người đàn ông lạ, cao lớn, anh ta nhìn quanh như tìm một nơi nào đó để dừng chân, rồi tiến đến gần hỏi ông John:
- Trong ngôi làng này người ta sống kiểu gì hả ông lão?
Ông John chậm rãi hỏi lại:
- Vậy nơi mà anh vừa đi khỏi, người ta sống ra sao?
Người lạ nhăn mặt:
- Nơi ấy hả? Mọi người chỉ toàn chỉ trích nhau. Hàng xóm thì ngồi lê đôi mách và nói chung là một nơi rất đáng chán!
John nhìn thẳng vào mắt người lạ và nói:
- Anh biết không, nơi này cũng như thế, hệt như nơi anh vừa đi khỏi vậy!
Người đàn ông không nói gì, anh ta quay đi. Một lát sau, một chiếc ôtô dừng lại bên vệ đường. Người đàn ông trên xe đỡ vợ con mình xuống xe. Người vợ hỏi ông John có thể mua một ít thức ăn cho bọn trẻ ở đâu, còn người đàn ông ở lại chỗ chiếc xe. Anh ta lại gần ông John và hỏi:
- Thưa ông, nơi này sống có tốt không ạ?
Vẫn như lần trước, ông John hỏi lại:
- Vậy nơi mà anh vừa đi khỏi thì thế nào?
Người đàn ông tươi cười :
- Ở đó, mọi người sống rất thân thiết, luôn sẵn lòng giúp đỡ nhau. Chúng tôi không muốn ra đi chút nào, nhưng vì điều kiện làm việc nên phải chuyển tới đây.
Ông John nở một nụ cười ấm áp:
- Đừng lo, nơi này cũng giống như nơi anh vừa đi khỏi đấy mà, cũng tốt lắm!
Vợ con người đàn ông quay lại, họ cảm ơn và tạm biệt hai ông cháu John rồi lái xe đi. Khi chiếc xe đã đi xa, cô cháu nhỏ cất tiếng hỏi ông:
- Ông ơi, tại sao ông nói với người thứ nhất là nơi đây không tốt lành còn với người thứ hai ông lại nói là một nơi tuyệt vời?
Ông John âu yếm nhìn vào đôi mắt xanh băn khoăn của đứa cháu nhỏ và bảo:
- Cháu ạ, dù có đi đến đâu, mỗi người vẫn mang thái độ của chính mình đối với cuộc sống đi theo. Chính thái độ của riêng mình, cộng với phản ứng của những người xung quanh với thái độ đó thì nơi mới đến có thể rất tồi tệ, hoặc rất tuyệt vời theo cảm giác của riêng họ mà thôi.

[Truyện ma] Cái thùng gỗ ở tiền trạm 1

Cái thùng gỗ ở tiền trạm 1

Nguyên tác: The Crate at Outpost One
Tác giả: Matthew Grant
Dịch giả: Hà Trung Khâm

Gió rít qua thung lũng, cái lều bạt hình tháp, được gọi là tiền trạm một, rung lên vì những ngọn gió. Như thường lệ, trinh sát Rudd khum tay che cái đĩa dầu đang bị những làn gió quẩn làm ngọn lửa chao đảo, hắt một thứ ánh sáng vàng đục trong lều. Lâu lâu anh lại liếc nhanh về phía trinh sát Denison để nguyên cả quần áo đang nằm trên cái giường bố ở cuối lều.
- Đèn không tắt được đâu.
Denison nói. Anh đang nằm ngửa, gối đầu trên hai cánh tay, lâu lâu các ngón tay lại động đậy, mắt theo dõi những bóng nắng chập chờn trên nóc lều.
- Tôi cũng chẳng biết nữa.
Rudd nói, anh cắn môi rồi nhìn ra xa.
- Vậy tại sao anh vẫn che nó?
- Không biết.
Nói rồi,. Rudd xòe tay ra. ở ngoài, gió đã dịu một lúc, và vẳng lên tiếng chó sủa xa xa. Anh rùng mình, vội kéo sát cái cỏ áo khoác sờn sát vào. Anh lại nhìn lén Denison, rồi hướng mắt vào góc trái mảnh vải lều che cửa ra vào. Cái thùng vẫn còn đó.
- Anh lo gì chứ, nó có đi được đâu?
Denison ngạo.
- Tôi cũng chẳng biết nữa. - Thình lình, anh nổi cáu - Đó là nhiệm vụ của chúng ta, chúng ta phải coi cái thùng.
Anh mạnh bạo đứng dậy, bước tới cái thùng. Nó nằm lù lù ở góc, vuông vức một mét hai, bằng gỗ, nẹp đanh chắc chắn trên mặt nắp. Anh còn nhớ rõ lần họ đóng đanh lại vừa rồi. Họ đến khi thời tiết còn ấm. Họ gỡ những đanh sét gỉ ra bằng tay không. Một người trượt tay bị cái đanh rạch một đường dài trong lòng bàn tay, rú lên vì đau đớn, ông ấy dùng báng súng nện những đinh mới vào. Thế là cái thùng trông vững chắc như mới, khi thay đanh có ông trung sĩ hai vạch kiểm tra từng chi tiết, khẩu súng của ông lóe sáng trong cái lều bạt tối lù mù. Anh đã chứng kiến nhiều lần đóng thùng, niêm phong những vật nguy hiểm, cứ nghĩ tới là anh tức cười.
- Ta có thể nằm ở giường coi nó. - Tiếng Denison cắt dòng suy tưởng của anh. - Chẳng có luật nào cấm ta gác nó từ giường.
- Tôi chẳng cần biết luật lệ, gác nó ở đây rõ hơn.
Denison nói:
- A a à  - rồi biến thành cái ngáp. Nhớ đánh thức tôi dậy khi ông hai vạch tới.
Rudd hơi nhợn. Anh muốn bảo đừng ngủ khi làm nhiệm vụ, không được gác một mình. Khi ra lệnh, ông hai vạch đã nhấn mạnh:
- Không bao giờ được chia phiên gác một mình. Phải gác cả hai người cùng một lúc mới tin tưởng được.
Và cả hai người đã gật đầu trịnh trọng.
Nhưng Denison vẫn cứ vậy, anh cứ ngủ cho tới lúc ông hai vạch tới cửa lầu, la lối om sòm khi tìm mở những nút mở cửa. Thế là Denison bật dậy, vớ lấy súng, đứng nghiêm gác cái thùng. Khi ông hai vạch vào, thấy hai người vẫn quá nghiêm chỉnh.
Nhưng có lần Denison chẳng may, ông hai vạch mở được cửa mau, đất mềm sau trận mưa, tiếng giầy không vang lên. Ông hai vạch vào lều mà Denison chưa thức. Sau đó anh bị phạt đứng cả buổi, và bị hạch hỏi về nhiệm vụ.
- Anh có biết anh làm nhiệm vụ gì ở đây không, Denison?
- Dạ, gác cái thùng.
- Tại sao phải gác cái thùng?
- Để không ai lấy nó đi. - Mặt anh đỏ bừng
- Và tại sao lại không để ai lấy nó đi?
Denison ấp úng.
Rudd muốn giúp anh nhưng cũng không muốn bị phạt và thực ra cũng không biết.
- Vì..
Ông hai vạch nạt:
- Vì sao, đồ ngu?
Denison nhắc lại.
- Vì...
Ông hai vạch phạt rồi đi.
Khuya đêm đó, Rudd hỏi hỏi Denison đang đứng thọ phạt, súng ở thế thao diễn.
- Anh còn thức không?
- Còn.
- Tôi thắc mắc một việc.
Denison ngạo:
- Anh thì bao giờ mà chẳng thắc mắc, lần này thì cái gì nào?
Giọng Rudd chỉ như thỏ thẻ trong cái lều tối như mực.
- Tôi thắc mắc vì sao?
Denison hỏi rằng:
- Vì sao cái gì, đồ khùng?
- Thôi, tôi không thắc mắc gì nữa.
Rudd nói rồi quay ra nhìn cái thùng nhưng tối quá, chẳng thấy hình dáng nó đâu.
Rồi từ từ Rudd lại có can đảm hỏi, và Denison, đã phục vụ trong quân ngũ lâu hơn anh nhiều, đã có thời là trung sĩ, cuối cùng nói cho anh rõ.
- Vì cái thùng này của kẻ thù, lâu rồi.
Ngay cả Denison dám ngủ khi gác cũng liếc nhìn ra cửa, phòng hờ ông hai vạch đã đến hoặc tệ hơn, một ông hai gạch thẳng thì nguy.
- Của địch?
Rudd buột miệng hỏi, mắt trố ra.
Denison rít lên:
- Ngậm miệng, đồ khùng.
Và rồi nhiều mùa ấm, lạnh, nối tiếp nhau qua. Rudd vẫn không hỏi được cho ra lẽ và chẳng biết thêm được gì về cái thùng, tại sao phải gác nó.
Denison cũng không biết hết vì anh ấy bảo chẳng ai biết rõ cả.
Nhưng sự thực là cái thùng chứa một thứ vũ khí cũ, mạnh của kẻ thù. Không thể để nó lại về tay địch. Vào thời điểm nghiêm trọng như lúc này, chó của ta đang đánh hơi truy kích địch, nên phải gác kỹ để không ai lấy đi. Đơn giản chỉ có vậy.
Từ lúc này, Rudd cảm thấy hãnh diện vì công việc của mình. Nhưg anh còn ngạc nhiên hơn nữa là Denison dám ngủ để anh gác một mình. Nhất là mấy đêm vừa qua, anh nghe nhiều tiếng chó sủa.
Đã nhiều lần Rudd ước gì được trả lại đơn vị chính, không ở tiền trạm này nữa. Đọt nắng ấm trước anh bệnh, được một bác sĩ tới thăm. Bác sĩ có nói về những đơn vị khác, nhiều người bệnh vì sợ, họ đồn là địch đang tiến đến.
Tuy có lúc anh cũng sợ muốn bệnh, anh là một hạ sĩ, một vạch, lúc đó anh lại cười ông bác sĩ, ông ít biết về quân ngũ, nhất là việc chuyển quân.
Khi nói lại với Denison chuyện này, anh ta không cười, mà lo lắng nhìn mặt trời đang khuất sau đồi.
Mấy hôm nay chó lại sủa nhiều hơn, ông hai vạch ghé lều hai lần đêm qua thay vì một, còn phát thêm dầu đốt nữa.
Rudd lại gác cái thùng, Denison lại nằm khễnh trên giường, mắt mở thao láo.
Sáng hôm sau, lúc mặt trời lên cao họ mới được đổi gác.
Và tối đến, khi trở lại lều, họ được ông hai vạch phát cho mỗi người một viên đạn. Từ khi gác cái thùng đến nay, họ chỉ có súng không. Trước khi đi, ông hai vạch còn nhắc "gác cái thùng". Rudd nhận thấy mắt ông trung sĩ có quầng đen.
- Lúc này tình hình có vẻ xấu.
Rudd nói rồi nhìn Denison lo lắng.
- Xấu.- Denison nhắc lại.
- Anh có cho là...
- Cho là cái gì? Đồ khùng? Denison nói như không còn vẻ hách dịch nữa.
- Anh có nghĩ địch đang áp sát không?
Bên ngoài gió hú, nhưng liếng chó sủa còn cao hơn gió hú nữa. Một lúc lâu Denison mới nói:
- Tôi không biết.
Rudd lại nhanh nhẹn bụm hai tay che ngọn lửa trên đĩa dầu. nhưng lần này Deníson chẳng nói gì. Rudd biết tình hình nghiêm trọng thật. Anh đứng thẳng lên và nghĩ: tôi sẽ làm nhiệm vụ. Anh bước tới và tựa vào cái thùng.
Denison thảng thốt nói:
- Đừng đụng tới nó, đồ khùng.
- Tại sao?
Rudd hỏi mà ngỡ ngàng. Anh đã đẩy nó, ngồi lên nó bao lần rồi, gỗ còn kêu cót két nữa. Anh đã từng tước những que gỗ ra vẽ xuống đất nữa mà.
- Ồ, xin ông, chớ đụng tới nó thôi.
Denison bực mình nói mà không giải thích được. Rudd bước ra xa, hơi mắc cỡ vì không hiểu biết.
Rồi chó sủa ran ngay cạnh lều, có thể cả chục con, và Denison cũng hoảng che vành tai nghe. Chúng tôi còn nghe cả tiếng chúng nghiến răng nữa. Denison nói kiêu hãnh
- Địch không thể ập đến chúng ta được, vì tiền đạo với đội quân khuyển còn ở đây.
Rồi có tiếng thình thịch chân người dồn dập chạy trên nền đất.
- Địch!
Rudd nói hốt hoảng, tay ghìm chắc súng, tay sẵn sàng bóp cò.
Nhưng không phải đích mà là một liên lạc viên của đơn vị bạn, một hạ sĩ một vạch, anh cao lớn, đứng lắc lư ở giữa lều, râu quai nón xồm xoàm, mắt đỏ ngầu có quầng đen sâu hơn của ông hai vạch.
- Cái thùng đây phải không?
Anh ta vừa hỏi vừa chỉ.
Rudd đã gặp anh này nhiều lần, anh ta già đi, và tiếc là anh ta không nhớ cái thùng.
- Vâng, nó đó.
Người liên lạc đứng yên trước cái thùng đưa tay ra rồi rụt lại nhanh. Quay lại:
- Các anh phải rút lui. Ta thua rồi.
Rudd ngỡ ngàng:
- Thua! Tôi không tin.
Denison ngồi bật dậy, xỏ giày và nói với Rudd:
- Đi thôi, ta không thể ở đây được hết đêm nay đâu.
- Nhưng...!
Người liên lạc nhắc lại:
- Thua rồi.
Rudd vẫn lo lắng về cái thùng:
- Còn cái này?
- Hủy nó đi!
Người liên lạc đề nghị. Các anh không còn giờ đâu. Hủy xong, chạy lên núi. Các anh đủ dầu không?
Rudd liếc nhìn đĩa dầu, ngọn lửa đang cháy cao.
- Không hỏi dầu cho cái đèn, đồ ngu. - Denison bực mình - Mà dầu để đốt cái thùng.
Người liên lạc đưa cho họ một hộp dầu, dùng lưỡi lê mở một lỗ lớn, đưa tay chào và lẫn vào bóng đêm.
Rudd nhìn hộp dầu rồi cầm lên, tưới lên nắp thùng. Tiếng lũ chó sủa càng rát, có lẽ đã xa năm mươi mét.
Denison giằng hộp dầu trên tay Rudd.
- Không thể hủy như thế được, có thể nó được bao bằng một lớp chống lửa, kim loại không chừng. Ta phải mở nó ra đã.
Rudd vẫn ngang ngạnh:
- Không, ta không được phép, chỉ gác nó, không được coi bên trong.
Denison không chịu ngừng, anh dùng báng súng gõ, nạy các thanh gỗ nới ra từ từ. Anh đập trượt, tay xước đau điếng. Anh dừng một chút. Rồi cả cái nắp bung lên.
Anh lùi lại vài bước, nhìn vào thùng. Một tờ giấy vàng có những ký hiệu màu đen. Anh lấy ra rồi hai người chụm đầu lại coi. Cả hai nhìn nhau nhăn mặt.
Trong thùng là những hộp chữ nhật dài trên một gang tay những chiều rộng ngắn hơn, dày một, hai đốt ngón tay. Mỗi hộp đều được bọc vải.
Có tiếng bước chân ngoài lều, tiếng chó xa xăm, dưới thung lũng.
Denison kêu thét lên vì cuống cuồng sợ hãi, anh vẩy dầu lên các khối hình hộp, lên tấm giấy vàng có năm ký hiệu đen. Châm một góc tấm giấy vào đĩa đèn, vất tờ giấy đang cháy vào thùng. Lửa bùng lên, hai anh ra ngoài nằm xuống hố chọn sẵn. Một lúc sau, cái thùng không nổ, không xì.
Rudd ngửi thấy mùi cháy của chất rất quen thuộc. Denison lôi anh chạy lên đồi.
Vừa chạy Rudd vừa sợ cái thùng, xuyên qua khu rừng đến một trảng bùn trũng không chạy nhanh được, anh mới nhớ lại: mấy hôm trước anh cũng vẽ ký hiệu sách trên đất ướt ngoài lều, giống năm ký hiệu trên tờ giấy vàng phủ trên những khối hình hộp: SÁCH.

Thứ Tư, 14 tháng 8, 2013

Tải Game Horse Riding Academy [By Gameloft]

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Một ly sữa

Một ly sữa

Trưa hôm đó, có một cậu bé nghèo bán hàng rong ở các khu nhà để kiếm tiền đi học. Bụng đói cồn cào mà lục túi chỉ còn mấy đồng tiền ít ỏi, cậu liều xin một bữa ăn tại một căn nhà gần đó. Nhưng cậu giật mình xấu hổ khi thấy một cô bé ra mở cửa. Và thay vì xin gì đó để ăn, cậu đành xin một ly nước uống. Cô bé trông cậu có vẻ đang đói nên bưng ra một ly sữa lớn.
Cậu bé uống xong, hỏi "Tôi nợ bạn bao nhiêu?"
"Bạn không nợ tôi bao nhiêu cả. Mẹ dạy rằng chúng tôi không bao giờ nhận tiền khi làm một điều tốt."
Cậu bé cám ơn và đi khỏi. Lúc này, Howard Kelly thấy tự tin hơn nhiều, mạnh mẽ hơn nhiều.
Nhiều năm sau, cô gái đó bị căn bệnh hiểm nghèo. Các bác sĩ trong vùng bó tay và chuyển cô lên bệnh viện trung tâm thành phố để các chuyên gia chữa trị. Tiến sĩ Howard Kelly được mời khám. Khi nghe tên địa chỉ của bệnh nhân, một tia sáng loé lên trong mắt ông. Ông đứng bật dậy và đi đến phòng bệnh nhân và nhận ra cô bé ngày nào ngay lập tức. Ông đã gắng sức cứu được cô gái này. Sau thời gian dài, căn bệnh của cô gái cũng qua khỏi. Trước khi tờ hoá đơn thanh toán viện phí được chuyển đến cô gái, ông đã viết gì đó lên bên cạnh.
Cô gái lo sợ không dám mở ra, bởi vì cô chắc chắn rằng cho đến hết đời thì cô cũng khó mà thanh toán hết số tiền này.
Cuối cùng cô can đảm nhìn, và chú ý đến dòng chữ bên cạnh tờ hoá đơn....
"Đã thanh toán đủ bằng một ly sữa."
(Ký tên)
Tiến sĩ Howard Kelly.
Nước mắt vui mừng cứ thế dâng trào và lời từ trái tim cô gái thốt lên trong nước mắt: "Cảm ơn ông!."
Đây là câu chuyện có thật. Dr. Howard Kelly là một nhà vât lý lỗi lạc, đã sáng lập ra Khoa Ung thư tại trường Đại học John Hopkins năm 1895

[Truyện ý nghĩa] Hạt muối và hồ nước

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Phụ nữ thực sự muốn gì?

Đọc thêm »

[Truyện ma] Bụi tre đầu làng

Đọc thêm »

Chủ Nhật, 11 tháng 8, 2013

Tải Game Hero Of Sparta [By Gameloft]

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Cùng nhau vượt qua bão tố

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Ba người thầy vĩ đại

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Thỏ con và Rùa con

Đọc thêm »

[Truyện ma] Biệt thự oan hồn

Đọc thêm »

Thứ Năm, 8 tháng 8, 2013

[Truyện ý nghĩa] Hạnh phúc

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Giấc mơ

Đọc thêm »

[Truyện ma] Bí ẩn căn biệt thự

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] 10 phần trăm

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Những lâu đài trên cát

Đọc thêm »

[Truyện ý nghĩa] Nghề nghiệp

Đọc thêm »

[Truyện ma] Bãi đất hoang sau nhà

Đọc thêm »

Chủ Nhật, 4 tháng 8, 2013

Tải Game Ferrari GT 3: World Track [By Gameloft SA]

Đọc thêm »

Tải Game Ferrari GT 2: Revolution [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Ferrari World Championship 2009 [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Ferrari GT: Revolution [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Ferrari World Championship [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Fashion Icon [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Far Cry 2 [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Driver L.A. Undercover [By Gameloft]

Đọc thêm »

Thứ Sáu, 2 tháng 8, 2013

Tải Game Diamond Twister 2 [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Diamond Twister [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game 1000 Words [By Gameloft SA]

Đọc thêm »

[Truyện ma] Bài hát chết người

Đọc thêm »

[Truyện ma] Ánh lửa ma

Đọc thêm »

[Truyện ma] Án tử hình

Đọc thêm »

[Truyện ma] Ân oán của người ăn mày

Đọc thêm »

Thứ Năm, 1 tháng 8, 2013

Tải Game Detective Riddley and The Mysterious Enigma [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Die Hard 4.0 [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Cowboys & Aliens [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Chuck Norris: Bring On The Pain [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Cannon Rats [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Castle of Magic [By Gameloft]

Đọc thêm »

[Truyện ma] Những con chim

Đọc thêm »

Tải Game Carnival Land [By Gameloft]

Đọc thêm »

Tải Game Cops L.A Police [By Gameloft]

Đọc thêm »